image abe de vries

Poëzy

Abe de Vries Fers2 nû. 6.1, 16 febrewaris 2020

De dobbe

Achter de feart, in smelle sleat rint der net hinne,

yn lân dêr’t inkeld boeren komme kinne,

lei in dobbe, dêr’t ûnderwettersliners -

gjin swimbad foar doekje-derom-winers -

har klykjes foar de winter snaaiden

fan ’e boaiem en út de glorieuze reiden.

Doe’t se kamen, wie it stil. De binnensee

(it simmersk drinkplak foar it toarstich fee)

yn sulverglinster brocht in ûnwaarsdûns

fan jildskodders en ’t ynvestearringsfûns.

Skrabbers, graafmasines griepen, in pomp

ferlege de spegel, in kop-hals-romp

baarnde droechlein nei in wjerljochtflits

as fakkel ôf op ien fan Fryslâns grutste hits.

Sa’t yn ’t begjin de wyn de reiden rekke,

troch inkeld wyn te wêzen geasten wekke,

en tûzen pinnen giene oer it blau papier

mei grien-giele plommen, samar foar de sier,

dat wie ’t earste teken fan terminaal:

in wynmûnepark, bird killer yn subgroepstaal.

Spoken word wit gobbe, hobbe, kobbe,

krobbe, snobbe, wobbe: dat rimet noch op dobbe.

Lykwols hat it ding syn eigen namme net mear -

hy frear ticht, foar de lêste kear.

Wylst ûnder de yllegaal ferpleatste grûn

de rintenierjend boer syn kowepaadsje rûn

achter in fergetten wurd oan, sis ’stûne’ -

dat syn grûnbewurkershert ferwûne

mei pine om fan dat stuit ôf, fan dat krekte plak,

te klimmen by de wâl op, troch ’t ûnderierdske dak -,

klom ik út wat in dobbe west hie in mêst yn,

fan ’e gerzen ôf oant yn ’e hege wyn.

Dy’t my beetkrige en nei it loftrom luts,

dêr’t men de hiele werklikheid yn alle talen bespruts,

en goeried hawwe woe

wat wurd it boek út koe.

image abe de vries

Twa flearen

De nacht komt oan, dy’t dy al rinnen seach

de fjilden oer, dêrst faak allinnich teachst,

en jout oan dy, yn ’e midst fan maaietiid,

by de lytse sleat, noch net in greppel wiid,

dy ’t simmers drinzget en ûnder sniefal sliept,

dêr’t no in markel tuft en in wipsturt wipt,

as wolkomstkado, en suver ek as soen,

in fabelachtige skjintme en in kleare tsjoen,

fergearre mei in ferhaal derby út ’e winterrêst,

no har toanend, grutsk, miskien foar ’t lêst:

twa flearen. Har grize koppen yn ’e damp,

de ien in banjerhear, de oar in vamp,

stelsto dy foar, ha beide noch gjin strûs

oan tûken hongen om mei te nimmen nei hûs.

Mar foar de lege sjempotten fan ’e hjerst

hasto yn ’e kelder fan ’t winter net mear west,

en ’t giet dy, boppedat, om de beien net.

Do hast fan ’t swiete sûkerguod gjin ferlet.

Do telst de knoppen, dy kringe al yn ’t hout,

en triuwe, oant de bast it stadich jout,

nei bûten ta - in boartsjen mei skoallekryt -

fan ’t simmer al har swart, en hiel har wyt.

Dizze fersen komt út de bondel Blaumelly dy’t ein dit jier útjûn wurde sil by De Ryp.

Mear fan Abe de Vries

Kaleidoskopyske blik op it resinte Fryske fers Nije poëzyblomlêzing!
Adieu oan in humanistyske dichter In Memoriam Jaap Veenstra, 17 March 1959 - 31 October 2020
Twa flearen
Oan Sulpicia Sulpicia, kom nei dy ûnheilsnacht/ Wer feilich nei dyn haven ta
‘As der ris in jongfaam opstie’ Waling Dykstra en froulike skriuwers yn de Fryske literatuer
In ko ferkeapje yn ’e sted Ljouwert Ik haw myn kobist fêstbûn oan in appelbeam …
Dan koe se in man út it plak keare Tusken de memorabele frouljusfigueren yn de literatuer yn Nederlân soe ek maklik de Fryske Haitskemoai fan Waling Dykstra stean kinne.
It Russyske haadstik Ferfryskingen: Brodsky syn
‘Cape Cod’, fers II
Dan wer koekút, dan wer nachtegeal Literatuer, as estetysk oardere tekst, omfiemet neist de sjenres poëzij en proaza, mei alle sub- en mingfoarmen dy’t dêrby hearre, ek it liet.
It Russyske haadstik Ferfryskingen: Brodsky syn
‘Cape Cod’, fers I
1 2 3 4 5 6 7 8 9